取扱言語 |
弊社は100名以上の世界中のネイティブ・スピーカー、翻訳家と契約して次の12ヶ国語の翻訳を行っています。
英語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・中国語・韓国語・インドネシア語・ベトナム語・セルビア語・ロシア語・ポーランド語
(そろぞれの言語をクリックして頂くと、担当しているスタッフが分かります。) |
対象分野 |
手紙、e-mailなどの一般的な内容の翻訳からビジネス文章、特許文章、専門的・技術的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。
弊社では、翻訳する文章をお送り頂きますと、スタッフの専門性を勘案して担当者を決めます。
場合によっては、翻訳をお受けできない場合もありますので、ご了承下さい。
スタッフの専門分野をご参照下さい。 |
翻訳料金 |
・日本語A4 1ページ(400字)から外国語(200ワード、400字) 4,700円から ※
(ネイティブチェックを行います)
・外国語A4 1ページ(200ワード、400字)から日本語 2,500円から ※
※内容の難易度により、別途料金が発生する場合があります。
基本的にどの言語も同一料金です。
中国語・韓国語の場合は外国語で400字を適用します。
なお、
ここで表記している価格は税込価格です。
|
対応可能な
アプリケーション |
マイクロソフトワード、エクセル、パワーポイント、HTML形式メール、TEXT他 |
納期 |
翻訳量によりますが、1-2ページであれば48時間、10ページくらいであれば
1週間程度です。 |
支払条件 |
個人様の注文は原則、納入日から1週間以内に指定銀行にお支払いただきます。法人様の注文は月末締め、翌日20日に指定銀行にお支払いただきます。 |
割増料金 |
特急料金としては、12時間以内の場合は100%の割増料金、24時間以内の場合は50%の割増料金とさせて頂きます。 |
翻訳実績 |
日本下水道事業団、兵庫県、神戸市、株式会社アバン、福井ファイバーテック株式会社、CFJ株式会社(シティグループ)、UBS証券会社、TOBANJAN、株式会社エス・ジー・ケイ、株式会社サヌック、テクノクリエイト株式会社、株式会社カナデン、郵便局、ぱそこんらんど、福岡県工業技術センター、Flexion かめや、ツルイ化学株式会社、株式会社モトズ・エンタープライズ、株式会社アイエンス、株式会社ア-ル・ビー・エヌ、株式会社エコマ商事、財団法人兵庫県環境クリエイトセンター、関西広域機構、西日本衛材株式会社、兵庫県生活協同組合連合会、エヌ・ケイ・ケイ株式会社、木原木材店
(順不同)
その他多数の個人の方々
|